第二百零九章 采访(1 / 2)
《时代周刊》的记者在三月底来到上海,想要采访林子轩。
1924年的《时代周刊》远没有后世那么有名气,这份杂志是1923年3月由亨利卢斯和布里顿哈登创办,刊名最初为《事实》,后改用现名。
它是美国第一本新闻周刊杂志。
此时这份杂志刚刚创办一年的时间,在美国的各类杂志中只能处在中流位置。
直到1927年,《时代周刊》推出了一项叫做“年度风云人物评选”的活动,受到了全球的广泛关注,并得到了极大的好评。
从此一发不可收拾,成为了真正意义上的品牌。
虽然《时代周刊》现在在美国的名气不高,但在中国,有美国记者专门来采访也是一件颇为荣耀的事情。
何况林子轩可是知道《时代周刊》在后世的份量。
它是美国影响最大的新闻周刊,有世界“史库”之称,在全球都有极大的影响力。
无论怎么说,好好接待就行了,做自己该做的事情。
《时代周刊》的记者在万象书局的办公室对林子轩进行了正式的采访,还有摄影师给林子轩拍摄照片,作为杂志的封面照。
一切都非常的正规。
为此,林子轩特意换上了一套中式长衫。
穿越之后,他大部分时间穿西装,有时候穿长衫,不过他不想以西装革履的形象出现在西方的媒体上,更愿意具有这个时代的中国特色,展现东方人的传统服装。
这或许就是他和这个时代融合的结果。
这位西方记者来之前做了不少功课,也知道美国读者对什么感兴趣。
他重点询问的是林子轩在美国留学的经历,以及创作出《乱世佳人》和《麦田里的守望者》的起因和灵感。
这些事情以前的美国媒体有过报道,林子轩只是重新回答了一遍。
主要说了他和赛珍珠在庐山度假的时候一起写作《麦田里的守望者》的事情。
这是记者感兴趣的话题,中国人和美国人共同创作一部小说,实在是非常奇妙。
当然,西方记者也询问了林子轩的其他事情,包括林子轩成长的环境。在中国的成就,以及在中国文化界和思想界的地位。
毕竟,他要向美国读者介绍一个全面的林子轩,要有深度和广度。才能显得专业。
这一问,让他颇为惊讶。
林子轩在中国文学界的身份首先是一位诗人,是中国新诗的领军人物,同时他还是中国通俗文学的大师,写的一种叫做武侠的小说在中国非常的畅销。
他还是一位戏剧家。写了《雷雨》和《日出》这类在中国常演不衰的经典戏剧。
他还写过类似《边城》这种田园牧歌式的小说。
甚至,他还是文学研究家,在对《红楼梦》的研究上成为中国的第一人。
这不是林子轩自吹自擂,而是客观的叙述,他想把中国的新文学展现给西方媒体。
他正在运作一套新文学丛书,这套丛书能够展现新文学发展的实绩,这不是在中国出版,而是翻译之后在美国出版。
他打算向西方文学界推介中国的文学。